Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - delvin

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 181 - 200 από περίπου 328
<< Προηγούμενη•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Επόμενη >>
39
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Sei un vero amico. Non so come farei senza di te.
Sei un vero amico. Non so come farei senza di te.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Sen gerçek bir dostsun ...
45
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά non ci sono parole per descriverti quanto ti...
non ci sono parole per descriverti quanto ti voglio bene

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά seni ne kadar sevdiÄŸimi ...
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά voglio fare una doccia fredda
voglio fare una doccia fredda

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά soÄŸuk bir duÅŸ ....
25
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά THE NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS
THE NIGHTMARE BEFORE CHRISTMAS

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά NOEL ÖNCESÄ° KABUSU
191
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Neffa "Passione"
Dammi passione
anche se il mondo non ci vuole bene,
anche se siamo stretti da catene
e carne da crocifissione

Presto noi sogneremo
distesi al sole di mille primavere
senza il ricordo di questa prigione,
di un tempo lontano ormai.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Neffa "Tutku"
28
52Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".52
Ιταλικά la vita rinasce sulle tue cicatrici
la vita rinasce sulle tue cicatrici

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά hayat yara izlerinin üzerinde yeniden doÄŸar
101
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ουγγρικά na, happy még? vagy Már megint...? ...
na, happy még? vagy Már megint...? vagy még mindig?
Mikor jössz haza? Jeremy hétfőn este! Már csak 4-et kell aludni ;-)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Still happy? or happy again...? ...
Τουρκικά Hala mutlu musun ?......
Ρουμανικά ÃŽncă fericit? Sau bucuros din nou...? ...
70
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Pensavo che mi stessi dicendo che quello che...
Pensavo che mi stessi dicendo che quello che stiamo vivendo è una cosa un pò difficile.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά YaÅŸadığımızın ...
Αγγλικά I thought you were telling me ...
645
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Mi sento un pò confuso e nello stesso...
Mi sento un pò confuso e nello stesso tempo piacevolmente colpito. Non ti preoccupare che parli quasi meglio di me. Dei posti che mi hai indicato penso di conoscere solo il gran bazar, che è fantastico. E se mai verrai in Italia ti chiederò di portarmi qualcosa. Altrimenti mi toccherà venire a prendermelo io.Qui siamo un'ora indietro rispetto a voi, quindi per me non è tardissimo. in ogni caso siccome per arrivare a casa mia ho ancora una mezz'ora di macchina, tra una mezz'oretta preferirei andare. Per te va bene?domani mi tocca andare in comunità in mezzo ai miei pazzerelli. Dopo andrò in palestra,se riesco. E tu cosa farai?Certamente ci si sente, anche se internet fino a giovedì sera non potrò usarlo. ti manderò qualche messaggio con il cellulare. Li in Turchia cosa mi porteresti a visitare?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Biraz karmaşık.......
98
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Mi spiace,vediamo se un bacino sulla bocca...
Mi spiace,vediamo se un bacino sulla bocca puo'aiutarti a sorridere un poco di piu'.A me tirerebbe un bel po'su di morale.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I'm sorry
Τουρκικά Ãœzgünüm, görelim bakalım ...
155
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά insieme insieme
insieme insieme
siamo benportanti e solidi
siamo bellisimi
lieti e molto contenti

insieme,cantiamo,sogniamo,gustiamo
E tastiamo
Amiamo
Siamo appassionati
Insieme,stiamo,siamo esistenti

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά birlikte
236
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά quanto tempo e ancora
MA QUANTO TEMPO E ANCORA, TI FAI SENTIRE DENTRO
QUANTO TEMPO E ANCORA, RIMBALZI TRA I MIEI SENSI
QUANTO TEMPO E ANCORA, TI METTI PROPRIO AL CENTRO
QUANTO TEMPO E ANCORA, MI VIENE DA STAR MALE E SENTO
CHE SE TE NE VAI ADESSO, IO POTREI MORIRE
CHE SE TE NE VAI ADESSO, ANCORA TU L'AMORE

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά kaç zamandır ve hala
60
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά mesaj
ma il mio tesorone che dice cose che capisce solo lui! portami in grecia!!!
mesaj

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά messaggio
286
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά you are young and have all the opportunities...
you are young and have all the opportunities in front of you, to see the world, learn a lot before you one day will find what you are looking for!! follow where the wind takes you, that you will never regret!!I must go to bed now and I will dream about you,wish that you could hold your arms around me, that you could kiss me goodnight!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά sei giovane ...
215
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά ciao
oilààà, ciao. ho visto che sei iscritta allo iuav come me. non so se ci siamo mai incontrate ma sono felice che mi hai contattato.
che cosa fai? specialistica? cosa?
abiti a venezia? scusami se ti bombardo di domande ma è per conoscerci. grazie. buona giornata.
a.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά merhaba
250
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Aggiornamento del censimento.
Ciao sono G. R., attuale Sindaco di Ancona.
Ho notato che non sei presente nel censimento che avevo svolto ad inizio mandato, nonostante tu abbia una presenza lavorativa piuttosto costante. Ti scrivo giusto per sapere se posso aggiungerti tra i cittadini attivi della nostra città.
Grazie per il tuo contributo!
Male name abbreviated <goncin />.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Nüfus Sayımı Güncellemesi
203
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά ciao come stai?vorrei sapere cosa fai nelle tue...
ciao
come stai?vorrei sapere cosa fai nelle tue giornate, se lavori, se continui a studiare.
io sono psicologa e per ora sono in vacanza.comincio a lavorare la prossima settimana.
ti volevo ancora ringraziare del tuo regalo.
è molto bello.
un bacio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά merhaba,nasılsın ?
43
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά che bella che stai
che bella che stai rella mia vita ti voglio tanto bene

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά iyi ki hayatımdasın ...
176
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά e guarda che ti credo,spero che tul'abbia...
e guarda che ti credo,spero che tu l'abbia capito.
L'attesa rendera'piu'piacevole l'incontro.Sono a pesca con uno dei ragazzi che seguo,e fra poco mi mangero'un buon gelato:menta e stracciatella.A te che gusti piaciono?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά ...and notice that I believe you,
Τουρκικά sana inanıyorum ...
<< Προηγούμενη•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Επόμενη >>